ชีวิตวัยรุ่น บางทีมันก็ต้องมีความรักเป็นธรรมดา บางคนอาจจะอยู่ในฐานะพี่น้อง หรือเป็นเพื่อนกันไปก่อน โดยเฉพาะคำยอดฮิตที่สุดคือคำว่า Friend Zone แต่น้อง ๆ ทราบไหมว่า ในภาษาอังกฤษ มี Synonym ของ คำว่า Friend Zone ด้วยนะคะ แต่จะมีคำว่าอะไร และมีความหมายว่าอะไรบ้าง ไปดูกันเลยค่ะ

No photo description available.

1.คำแรกคือคำยอดฮิต คือ คำว่า Friend Zone หรือบางทีอาจจะเขียนติดกันเป็น Friendzone ก็ได้ค่ะ ซึ่งคำนี้ เป็น คำนาม (Noun) แปลเป็นภาษาไทยง่าย ๆ ว่า คนที่อยู่ในความสัมพันธ์แบบเพื่อนกันค่ะ

Image may contain: text

2.คำต่อไปคือคำว่า Brother-zone หรืออาจจะเขียนว่า Brotherzone หรือเขียนย่อ ๆ ว่า Bro-Zone (n.) ก็ได้นะคะ

คำนี้หมายถึงความสัมพันธ์ที่คิดกันแค่พี่กับน้องค่ะ

Image may contain: text

3.คำต่อไป คำนี้เป็น idioms “stay friends” แปลว่า คบกันแบบเป็นเพื่อนกันไปก่อนค่ะ
Image may contain: text

4.ส่วนใครที่รักเขาข้างเดียว ขอแนะนำคำนี้เลยค่ะ one-sided love (n.) แปลว่าความรักแบบข้างเดียวค่ะ

Image may contain: text

 

5.ส่วนคำสุดท้าย คือความรักที่บริสุทธิ์ เราอาจจะเปรียบได้กับความรักของพ่อแม่ นั่นคือ an unrequited love (n.) ซึ่ง unrequited ในที่นี้ แปลว่า การให้โดยไม่หวังสิ่งตอบแทน ดังนั้น ความรักแบบนี้คือ รักแบบไม่หวังสิ่งตอบแทนนั่นเองค่ะ

Image may contain: text

ยังไงก็แล้วแต่จะรักแบบไหน เด็ก ๆ ก็ต้องมุ่งเรียนก่อนเป็นสำคัญเพื่ออนาคตของตัวเองและครอบครัวนะคะ

 

LINE it!

Comment